daily

中国語表記がかっこいい駅名たち

アイドルグループの「V6」を中国では「勝利六人組」と表記すると聞いて、さすが漢字の本家本元だなあと思ったことがある。

日本なら横文字を使いたがる場面も多いけど、中国語はなんだか硬派でかっこいいのだ。

 

漢字って奥深い。

仮名はもちろん、漢字だって中国語表記するとまるで違って見えたり、忘れていた元の意味が浮き彫りになったりして新鮮だ。

 

東京オリンピックに前後して、交通機関の多言語表記がすすんだ。

見知ったあの駅は中国語で何と呼ぶのか。

かっこいい駅名を、探しにいこう。

Source: daily

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。